Сегодня таджикскому композитору, живущему в Нью-Йорке, Алишеру Латиф-Заде исполняется 60 лет. Он рассказал «Азия-Плюс», чем сейчас занимается.
Вторая часть интервью была впервые опубликована таджикским журналистом Халилом Каюмзодом в 2020 году.
- С юбилеем вас! Расскажите вашим поклонникам, над чем вы сейчас работаете?
- В связи с педагогической нагрузкой и новыми дисциплинами, которыми меня нагрузили в BMS -Brooklyn Music School - юношеский и оркестр для взрослых, постоянно приходится переаранжировывать программу для данных коллективов. Так и родилось желание составить и подготовить к издательству: «Упражнения для оркестров», «Репертуар для оркестров в Американских школах»; «Экспресс метод обучения игры на гитаре».
Последние 5-6 лет моя педагогическая деятельность тесно взаимодействует с композиторской: готовясь к занятиям, нужно каждый раз что-то привнести новое, интересное, удерживающее студента. И тут приходится за пару часов до уроков что-нибудь наколдовать для скрипки, фортепиано, гитары и т.д. Потом, глядишь, набираются сборники для ансамблей скрипачей, оркестров и т.д.
Но эти композиции “педагогические”, направленные на конкретную тематику образовательного процесса. Те, серьезные произведения, которые пленят меня - это большие крупные сочинения. В прошлом году я закончил две мини оперы «Савитри» (по индийскому сюжету) и «Гримальди» (трагический сюжет о великом клоуне).
Также я закончил оперу на таджикском языке по повести А. Фитрата “Киемат” (Судный день). Это опера - немного мюзикл (2,5 часа) 700 страниц партитуры – по форме и по некоторым новшествам в партитуре, форме, связкам и составу. Симфонический оркестр; оркестр народных инструментов и бэнд группа могли бы стать нечто новым в оперном искусстве Центральной Азии.
Но, как всегда, к великому сожалению, и глубочайшему разочарованию, эта опера, которая, вроде бы изначально была поддержана дирекцией театра им. Садриддина Айни, резко исчезла с повестки дня.
Ну, это не самое важное, лично я ничего не потерял…
Последние события в мире заставили меня возвратиться к старой идее - к балету-оратории ”Крымские сонеты” А. Мицкевича на украинском, польском и турецком (Крымско-Татарском) языках.
Параллельно я делаю наброски к мюзиклу-пасквилю “Геморрой нашего времени” (Sick-Suck). Либретто уже составлено. До слез смешной, высмеивающий наши пороки сюжет.
«Родной дом это - где хорошо думается и спокойно спится»
- Как вы поживаете вдали от родного дома?
- Смотря, что мы подразумеваем под словом дом. Родной дом это - где хорошо думается и спокойно спится, там, где работают законы, где четко соблюдаются твои права и обязанности. Дом там, где ты не только востребован и представляешь собой ценный кадр, но и также, где ты можешь поделиться своими знаниями и опытом для прогресса общества.
Там, где за твой вклад в развитие поощряют работой, повышением, премиями.
- Что есть для вас Родина?
- Это улица, где ты родился, по которой ты ходил, это стрела, которая стояла у Джами, это поворот аэропорта, главпочтамт, это театр Маяковского, это двухэтажки магазина «Сказка» (их тоже уж нет), чайхана «Рохат»,которая скоро тоже исчезнет и многое - многое другое. Многие друзья говорят, что Душанбе очень изменился, похорошел, стал современным. Я очень рад за него, быть может, для нового поколения это большой плюс, потому что им нет нужды сопоставлять прошлое с настоящим.
Но, чтобы меня правильно поняли, приведу возможно, не самый подходящий пример для сравнения: естественная красота простой местной кишлачной девушки со жгучими волосами и естественной фигурой в сотни раз ценнее, чем перекрашенные девицы с безвкусными тату.
- Что вас вдохновляет?
- Новое поколение молодежи в разных областях. Грамотной, обученной. Но будут ли они востребованы у себя на Родине, это другой вопрос.
- За что вы больше всего благодарны в своей жизни?
- Что я получил самое лучшее образование и стал тем, кем хотел стать с детства. Я прошел тяжелейший путь становления, проживая по 10 лет, вначале в Ташкенте, затем год в Алматы… а позже, мне трижды пришлось начинать свой путь по 7-10 лет с нуля.
Это могло поломать многих. Но я и моя семья не сдались. Мы выдержали натиск судьбы, и я не изменил своей профессии, которая, в свою очередь, меня не предала и не подвела. За что я и благодарен.
- О чем жалеете?
- Об очень многом жалею, где-то о чем-то плачу, а где-то даже и горюю. Огромное число специалистов, получивших международное признание в науке, искусстве, медицине, спорте, будучи за пределами своей Родины, к сожалению, не смогут быть привлечены в спасении той или иной отрасли и только номинально будут числиться «гордостью» нашего народа.
Главная моя жалость состоит в том, что не сбылась мечта (о которой не раз говорил). Это организация и проведение традиционных ежегодных Международных фестивалей современной музыки, куда съезжался бы Олимп современного музыкального искусства, начиная с профессоров Гарварда и кончая дирижерами Метрополитен Оперы или Бродвея
- Самый ценный подарок, который вы когда-либо получили.
- Это семья, моя жена и сын с дочерью. Дети умные, образованные. Дочка Тамила не раз была чемпионкой Нью-Йорка по теннису. Целая комната наград и трофеев. Сын Далер, выпускник бакалавр по психологии. Закончил второй колледж по физиотерапии. Модель агентства.
«Все лучшее - в тени, а самое наихудшее – на виду»
- Есть ли у вас какой-нибудь рецепт по возрождению профессионального искусства нашей страны? Если бы вам, скажем, дали год на это, какие бы меры вы предприняли?
- Я бы создал международную команду лучших специалистов по каждому направлению в музыке. За год я бы только назначил предпосылки (реформы) по спасению музыкального профессионального образования.
А за три года сумел бы восстановить баланс утерянной некогда нити успешного процесса обучения и преподавания.
А вот за 5 лет (при соответствующих условиях – при непосредственной поддержке первых лиц государства и без всяких посредников министерств) эта международная команда общими усилиями поставила бы систему музыкального образования совсем на другие рельсы, и наши реформы брали бы на вооружение сопредельные республики.
Но это, к сожалению, только желания.
- Если бы в одном абзаце вы оставили письмо потомкам, что бы вы там написали?
- История повторяется: все лучшее - в тени, а самое наихудшее – на виду. Извлекайте ошибки прошлого, все равно ваше имя либо останется добрым, либо 7 поколений потомков будут проклинать тех, кто шел против своего народа; на чьих руках кровь или сломанные и искалеченные судьбы.
И от вас будет зависеть – будет ли таджикская нация процветать благодаря вашим добрым деяниям.
ДОСЬЕ «АП»:
Алишер Джураевич Латиф-Заде, Член Международной Королевской Академии. Американо-российский композитор и педагог, родился в Душанбе, 2 июня 1962 года.
Произведения Латиф-Заде исполняются в 36 странах Европы, Азии, Америки, в Японии; в том числе и автором.
В 1980 г., окончив Среднюю специальную музыкальную школу по классу скрипки и теории музыки, поступил в Московскую консерваторию им. П. И. Чайковского; его педагогами по композиции, гармонии и оркестровке были профессора А. И. Пирумов, Ю. Н. Холопов, К. С. Хачатурян.
В 1985 г., по окончании консерватории, был принят в Союз композиторов Таджикистана и Союз композиторов СССР.
Преподавал в Государственной консерватории Узбекистана (1993—2003) и Казахской национальной консерватории им. Курмангазы (2003—2004).
В мае 2004 г. в США получил статус «Музыкант с выдающимися способностями», живёт и работает в Нью-Йорке. Занимается творческой и педагогической деятельностью.
Участник Международных музыкальных фестивалей в России, Германии, Франции, Казахстане, Узбекистане, Кыргызстане и Таджикистане, включая Институт развития межкультурных отношений через искусства (Шартре, Франция), а также международного проекта «Шёлковый путь» под руководством виолончелиста Йо-Йо Ма.
Среди учеников и студентов — выпускники Консерваторий и Джульярдской школы, Хантер Колледжа (Манхеттен), Санкт-Петербурга и Алма-Аты, работающие в США, Швеции, Китае, России и Казахстане.
Член Союза Композиторов Узбекистана (1996) и России ( 2000), ASCAP, Американского общества композиторов, авторов и издателей (2000), Национальной ассоциации композиторов США (NACUSA; с 2005). Почётный член кафедры культурологии Российско-таджикского (славянского) университета (2004); Международной Королевской академии объединённых наций (2007).
Читайте нас в Telegram, Facebook, Instagram, Яндекс.Дзен, OK и ВК.
Синие волосы, неумение готовить и… езда на велосипеде. Чего опасаются матери таджикских девочек?
«Грубят, избивают и оскорбляют». Омбудсмен Таджикистана высказал обеспокоенность отношением к мигрантам в России
В Душанбе открыли новый ресторан KFC
Нобелевскую премию мира присудили японской организации, выступающей за запрет ядерного оружия
В Таджикистане оцифруют таможенные посты
«Азия-Плюс» подала заявление в УМВД Душанбе на заместителя директора лицея №5
Визовый центр Турции в Таджикистане отвечает на самые важные вопросы
Президент Туркменистана наградил Эмомали Рахмона медалью в честь 300-летия Махтумкули Фраги
Как USAID помогает таджикской фабрике Arvis выйти на международный рынок
ТОП-5 за и против нового Hyundai Tucson: Что стоит за яркой новинкой?
Все новости
Авторизуйтесь, пожалуйста