Таджикская земля еще с давних времен принимала людей разных наций, как своих. Среди них был и армянский народ. В Таджикистан армяне начали переселяться во второй половине XIX века. Это были выходцы из Казахстана, Азербайджана, Восточной Армении и Ирана. Они считались одними из лучших ремесленников, торговцев и врачей.  

В конце 80-х годов в Таджикистане насчитывалось порядка 5600 армян. Распад СССР, гражданская война и нестабильная политическая ситуция в стране заставили многих из них податься в эмиграцию. К 2000 году в Таджикистане осталось всего около 1000 армян, которые в основном проживали в Чкаловске, Гафурове, Худжанде, Курган-Тюбе и Душанбе.

 

Большая любовь с первого взгляда

Роберт с отцом

Дружная семья Оганесян живет в Таджикистане почти полвека. Небольшой, но уютный домик советской постройки в Сталинском поселке в Гафурове часто полон гостей. Хозяева дома, как и полагается армянам, гостеприимные и добрые люди. Возможно, именно гостеприимство сроднило армянский и таджикский народы. Гости для тех и других – это посланники Бога, чье присутствие в доме дарит счастье и благополучение хозяевам.

Вот и сейчас тетя Зоя приветливо встретила меня на улице и пригласила в дом, где на столе уже стояли графин с прохладным вишневым компотом и тарелка с черешней из собственного огорода.

Седовласый глава семейства дядя Роберт, который несмотря на свой возраст все еще лихо справляется по хозяйству, начал рассказывать о своем отце, чья фотография на стене сразу же привлекла мое внимание. Слезы на глазах и сорвавшийся голос свидетельствовали о том, что уход родного человека до сих пор отдается болью в его сердце.   

- Приехали мы сюда в далеком 1973 году. Работал я тогда в международном аэропорту «Звартноц» в Ереване старшим диспетчером. В Таджикистан был направлен в качестве молодого специалиста.  А вот жену мою направили вместе со мной ее родители, чтобы была всегда рядом со мной, - шутит Роберт, показывая на совместную семейную фотографию. – Вот она, моя кукла. Такими вот молодыми мы и приехали в Таджикистан.

В таком возрасте Роберт и Зоя приехали в Таджикистан

Зоя была единственной дочерью председателя колхоза. Жила она в горном селе Арындж в Шахбузском районе в Азербайджане. Именно туда и привез на лечение свою маму Роберт, которой врачи рекомендовали горный климат.

- Раньше в этом районе проживало очень много армян, - рассказывает дядя Роберт. – Сейчас там нет ни одного. Карабахский конфликт заставил их покинуть эти земли и больше никогда туда не возвращаться.

Миловидная девушка очень понравилась неженатому парню, но, как оказалось, Зоя тогда училась в 9 классе. Засватав ее, было принято решение подождать со свадьбой. Молодые поженились в Армении, а когда родился первый ребенок – дочь Лаура, молодая семья уехала в Таджикистан.

 

Страна, ставшая второй родиной

Здесь у них родился второй ребенок – мальчик, которого назвали древним армянским именем Мугуч.

- Родители Роберта тогда построили большой дом недалеко от Еревана и позвали нас обратно в Армению, - рассказывает тетя Зоя. – Там же родился младший сын Ованес. Но муж так и не смог там обжиться. Мы вернулись в Таджикистан и больше никогда уже его не покидали. Позже, когда умер мой отец, маму я позвала к себе. Она прожила с нами 30 лет и покоится на местном кладбище.

Если русский язык Роберт знал в совершенстве, то молодая Зоя не знала ни слова. Муж часто уезжал в командировки и без знания языка ей приходилось непросто. Русский она выучила позже - в детском саду, в котором проработала целых 32 года.


Роберт был инженером по технике безопасности по направлению сельхозтехники. Сейчас они оба на пенсии. 

О Таджикистане чета Оганесян отзываются с большой любовью.

- За всю жизнь мы ни разу ни слышали плохого слова в свой адрес. У нас очень много друзей, для которых двери нашего дома всегда открыты. Таджикский народ мы очень уважаем. Все наши дети свободно говорят на таджикском языке. Вот только я так и не смогла выучить его, видимо, мне не дано. Кроме как «Салом алейкум» и «Дуруст ми?» больше ничего и не знаю, - смеется тетя Зоя.

 

Не забывая корни

Время от времени супруги переговаривались друг с другом на армянском языке. А своебразный акцент у тети Зои говорил о том, что в семье не забывают родной язык.

Все дети Оганесян живут рядом с родителями, что очень свойственно и таджикскому народу. Дочь Лаура работает в санатории «Бахористон». Сын Мугуч шоферит на грузовом Labo, а младший Ованес, мастер на все руки, ремонтирует машины и электроприборы.

Сыновей Оганесян в городе очень уважают за их воспитанность, вежливость и безотказность.

По традиции каждое утро перед работой сыновья заходят в родительский дом справиться о здоровье отца и матери и пожелать хорошего дня.   

Жен для своих сыновей родители целенаправленно искали из числа армянских семей.

- Раньше армян было больше, чем сейчас, - говорит дядя Роберт. – Старшая наша невестка – дочка моего покойного друга. Он тоже жил в Гафурове, похоронен на местном кладбище. Только недавно я был там, приводил в порядок его могилку: своих нельзя бросать ни при жизни, ни при смерти. Младшему сыну жену нашли в Пенджикенте. В то время там жили пару армянских семей. Невестка наша прекрасно разговаривает на фарси и армянском языке. Родня ее давно уже покинула те края.

В доме Оганесян предпочитают готовить блюда родной кухни – долму, хашламу, бастурму. Тетя Зоя сама печет армянский хлеб лаваш, варит сыр и брынзу, маринует на зиму зеленую фасоль. В огороде у нее растут различные армянские травы, такие как котем и тархун.

Семья Оганесян живет в своем доме уже много лет

Рассказывая о травах, дядя Роберт вспомнил историю, когда из корня тархуна с его огорода приготовили напиток для самого президента в одной из его поездок в Худжанд.

Шашлыки, которыми так славится северная столица Таджикистана, семья Оганесян предпочитает готовить сама. Обязательным ингридиентом помимо кусочков мяса выступают овощи – баклажаны, помидоры, острый перец.

Семья Оганесян – люди верующие. В доме можно увидеть множество икон. Обязательным атрибутом считается посещение церкви и празднование христианских праздников.


- Где бы ты не жил, все равно душа тянется к своему кровному: блюдам, религии, традициям, - говорит тетя Зоя. - В этом плане в Таджикистане, слава Богу, нет никаких ограничений и притеснений. Конечно, я скучаю по своей родине. Последний раз мы были в Армении лет 20 назад. Потом уже стало не до этого - подросшие дети, свадьбы, внуки.

Но даже в самые сложные для страны времена мысли уехать из Таджикистана у семьи Оганесян не возникало.

- Несмотря на то, что в Ереване у меня остался родительский дом, возвращаться туда я не хочу и не буду, - говорит дядя Роберт. – Во-первых, люди мы не молодые, чтобы что-то менять. Во-вторых, в Армении я уже чужой, и буду казаться там белой вороной. Ну а в третьих, здесь мой дом, моя семья, мои друзья, моя вторая родина, которую я ни на что не променяю.

Роберт любит возиться по хозяйству

Данная публикация была осуществлена в рамках проекта по освещению жизни национальных меньшинств, живущих в Таджикистане. Она стала возможной благодаря помощи американского народа, оказанной через Агентство США по международному развитию (USAID) и была подготовлена в рамках “Центральноазиатской программы MediaCAMP”, реализуемой Internews при финансовой поддержке USAID. Автор публикации несет ответственность за его содержание, которое не обязательно отражает позицию USAID или Правительства США.

Читайте нас в  TelegramFacebookInstagramViberЯндекс.ДзенOK и ВК.

Свои вопросы, сообщения, видео и фото присылайте на ViberTelegramWhatsappImo по номеру +992 93 792 42 45.