Душанбе. 22 августа. «Азия-Плюс» - Иранские специалисты готовы оказать помощь своим таджикским коллегам в деле реставрации древнейших манускриптов и памятников старины. Намерение об этом было высказано в ходе встречи сотрудников Института востоковедения и письменного наследия АН РТ с иранской делегацией во главе с заместителем руководителя Организации культурного наследия, ремесленного искусства и туризма Ирана (ОКНРИТ) Маджидом Бакои, состоявшейся в конце прошлой недели в Душанбе.

Как сообщил в интервью «АП» пресс-атташе посольства Исламской республики Иран в РТ Алиризо Ороста, в ходе встречи сторонами было уделено особое внимание вопросу реставрации ценных рукописей, имеющих важное историческое и культурное значение в наследии народов обоих государств.

ОКНРИТ предложил таджикским специалистам провести реставрацию манускриптов в Иране, где их восстановлением займутся лучшие специалисты. В свою очередь, таджикские ученые отказались от такого предложения, обосновав свой отказ тем, что эти письмена представляют слишком большую историческую ценность, и при перевозке манускриптов в ИРИ существует риск их повреждения. В настоящее время, в Институте востоковедения и письменного наследия АН РТ хранится более 5 тыс. древних рукописей.

По словам источника, таджикские специалисты высказали свое желание провести реставрацию собственными силами, и обратились к иранским коллегам с просьбой помочь в приобретении в Иране специального реставрационного оборудования.

Как сообщил «АП» начальник отдела защиты и использования культурно-исторического наследия министерства культуры Таджикистана Музаффар Азизов, иранские специалисты готовы оказать помощь, оплатив часть необходимых финансовых затрат. ОКНРИТ является крупной культурной организацией Ирана, занимающейся финансированием проектов по восстановлению памятников истории и культуры во многих странах Центральной Азии.

На встрече, по его словам, также затрагивался вопрос о возможном создании в Таджикистане совместного предприятия по реставрации и восстановлению памятников старины, в частности, древних строений из дерева и кирпича сырца, представляющих культурно-историческую ценность. «Но это пока лишь перспективы, а пока Иран выразил готовность оказать помощь в обучении наших специалистов реставрационным работам, - сказал он. - Мы хотим уже в ближайшее время отправить наших реставраторов в Иран на краткосрочные месячные курсы для обучения реставрационным работам с кирпичом-сырцом и дереву».

По его словам, подобные знания необходимы таджикским специалистам для реставрации исторического мавзолея-мечети «Мавлоно Усмони Чархи» в Истравшане, сделанного из дерева, а также исторического памятника 10 века «Варзи минор» в Айнинском районе, который сделан из кирпича».

М.Азизов также заметил, что Иран, в свою очередь, заинтересован в изучении в Таджикистане таких языков как авестийский и пахлави, а также древнего согдийского языка. «Я думаю, что мы нашли точки соприкосновения и будем эффективно сотрудничать с иранскими специалистами», - выразил надежду представитель Минкультуры РТ.