Сегодня, 30 октября, 93 года назад родился выдающийся таджикский ученый, филолог, литературный критик, языковед, историк, публицист, академик Мухаммаджон Шакури.
Он ушел из жизни 16 сентября 2012 года. За год до своей смерти в интервью «АП» он сказал, что чувствует себя покинутым: «Идеи есть, но не могу писать, сказать. Да и никто не спрашивает, о чем я думаю».
Сегодня мы решили вспомнить, каким он был - "архитектор таджикского языка", академик Мухаммаджон Шакури.
Сын козикалона
По некоторым данным, Шакури родился в феврале 1925 года в Бухаре, хотя документально дата рождения записана на год позже – 30 октября 1926 года. Мухаммаджон Шакури (в советское время - Шукуров), - сын Шарифджона Махдуми Садри Зиё, одного из просвещенных ученых и писателей Бухары начала ХХ века, который был козикалоном - шариатским судьей, занимавшим пост Верховного судьи Бухарского эмирата.
Мухаммаджон Шакури родился от второго брака (так как у Садри Зиё был единственный сын Зариф, он снова женился, чтобы родить еще детей) уже при советской власти. Его отец написал несколько строк в честь рождения Мухаммаджона, которые, по словам самого Шакури, были для него благословением.
Оказывается, отец хотел, чтобы младший сын пошел по его стопам, то есть стал религиозным деятелем, но получилось по-другому.
Садри Зиё погиб в советской тюрьме в 1932 году, вслед за ним в 1933 году скончалась мать Мухаммаджона Шакури - Мусаббиха, внучка известного таджикского интеллектуала Абулфазла Сирата Балхи.
Сироту взял на воспитание дядя по материнской линии, но по иронии судьбы, тот тоже был репрессирован, арестован и умер в далекой Сибири.
«Интересно, что о моем отце - Шарифджоне Садри Зиё написано в одном из томов «История России. 1894-1939 г.г.», и там же на обложке можно увидеть его фотографию. Я даже не знал, что о нем хранились документы в исторических архивах России», - рассказывал сам Шакури в 2012 году.
Начало работы
Мухаммаджона забрала к себе сестра покойного отца – тетя Икболхон. Вскоре дочь тети - Асолатхон вместе с Саодатхон, супругой известного таджикского писателя Джалола Икроми, приехали в Бухару и на обратном пути забрали Мухаммаджона с собой в Сталинабад, где молодой человек познакомился с Икроми и будущим знаменитым артистом бухарского происхождения Асли Бурхановым.
Так он вошел в творческую среду Таджикистана.
- Это был очень важный момент в моей жизни, - рассказывал устод Шакури. - Ведь известно, в какую среду попадет человек, таким он и станет. Я продолжил учебу в школе «Намуна», которая находилась напротив нынешнего политехнического университета, где учились одаренные дети со всей республики, и нас бесплатно кормили и одевали. Потом я поступил в педучилище, но на третий год учебы началась Великая Отечественная война, и многие прямо со студенческой скамьи ушли на фронт.
Многие вузы пустовали, и нам предложили учиться в педагогическом институте, где преподавали лучшие умы республики - Лутфулло Бузургзода, Холик Мирзозода, Абдулгани Мирзоев, Аловутдин Баховутдинов, Аббос Алиев, Шарифджон Хусейнзода, Носирджон Маъсуми, вспоминал академик.
После окончания института Шакури поступил в аспирантуру, а в 1946 году он познакомился и женился на Клавдии Луканиной, матери его сыновей - Шарифа, Анвара и Рустама. Но жизнь – сложная штука. После нескольких лет совместной жизни они с женой расстались.
Несколько лет Шакури жил холостяцкой жизнью, пока судьба не соединила его с Дилафруз – дочерью Джалола Икроми, которую он знал еще ребенком.
Востоковед-иранист по образованию, она работала в Институте востоковедения Академии наук республики, но ради мужа она оставила работу и посвятила себя творчеству Шакури. Он же посвятил ей свою известную книгу «Хуросон аст ин чо» («Тут – Хорасан»), которая затрагивает проблемы истории судеб таджиков, существенно повлиявшая на последующую таджикскую историографию и публицистику.
Несколько лет назад британский телеканал Би-Би-Си снял фильм «Джони Дилафруз», посвященный Шакури и его супруге. О жизни и его творчестве написала в своей книге «Band beyond the river» исследователь Моника Витлок.
Исследователь словесности
С1951 года Шакури работал в институте языка и литературы им. Рудаки АН Таджикистана, где занимался историей советской таджикской литературы. С этих пор его научная биография была связана с Академией наук Таджикистана.
Кандидатская (1955 г.) и докторская (1971 г.) диссертации по таджикской филологии он защитил в Москве в Институте мировой литературы АН СССР.
В 1981 году Шакури был избран членом-корреспондентом, а в 1987 году - академиком АН республики.
Исследователь словесности Мухаммаджон Шакури был чрезвычайно многосторонним и плодовитым автором.
К наиболее значимым его работам, созданным до конца 1980-х гг., относится серия монографий на таджикском и русском языках об эволюции таджикской прозы советского периода, ставшие классическими для современной таджикской науки исследования по культуре речи, а также объемный «Словарь таджикского языка», изданный в Москве и переизданный позже в Иране, который признан одним из наиболее значимых достижений таджикской гуманитарной науки XX века.
«В восьмидесятые годы прошлого века я некоторое время жил и работал в Москве и видел, как в Институте мировой литературы и в Институте востоковедения к нам, таджикам, относятся с особым уважением, и постоянно слышал имя моего учителя Шакури из уст московских ученых, поминавших его с любовью или ссылавшихся на его точку зрения, - вспоминает таджикский ученый Сафар Абдулло, - Устод Шакури был одним из авторов многотомного исследования «История мировой литературы», которое в восьмидесятые годы двадцатого столетия было издано Институтом мировой литературы АН СССР и считалось одним из лучших научных исследований советских ученых...».
В начале 90-х прошлого века начинается новый период в биографии Мухаммаджона Шакури. Вместе с другими учеными он является инициатором проекта закона «О таджикском языке», ратифицированного Верховным Советом Таджикской ССР 22 июля 1989 г.
Вместе с тем, в 1996 году Шакури стал членом-корреспондентом Академии персидской словесности и литературы Исламской Республики Иран, в 2005 году был назван в Иране исторической личностью.
Шакури более 60 лет потратил на исследования, и в памяти тех, кому выпала честь беседовать с ним, остались только добрые воспоминания об этом человеке.
«Долгие годы устод работал в Институте языка и литературы им. Рудаки, и, нет сомнений в том, что лучшие исследования, осуществленные там, либо принадлежат перу самого устода, либо появились по его инициативе и под его редакцией. Яркий тому пример двухтомный словарь таджикского (персидского) языка, лучше которого в Таджикистане не появилось до сих пор. Устод Шакури был одним из активных участников этого проекта. Основы литературной критики в Таджикистане в современной форме и в настоящем смысле этого термина заложил устод Шакури...
Устод Шакури, опираясь на современные научные теории, в особенности, на исследования великих русских критиков, поднял литературную критику в Таджикистане на уровень науки, а подавляющее большинство тех, кто добился успеха в этой области, были воспитанниками школы устода Шакури», - написал о нем в своем очерке Абдулло.
Устод Шакури был первым, кто обратил серьезное внимание на проблему правильности письменного и разговорного языка и более пятидесяти лет назад написал книгу «У каждого слова и у всякого высказывания есть свое место». Это замечательное произведение переиздавалось несколько раз, это и сейчас настольная книга большинства пишущих в Таджикистане...
Академик Шакури написал около 50 книг и более 500 научных статей, каждая из которых была продуктом его глубоких мыслей и высоких помыслов, его глубокого практического и теоретического знания, и теперь невозможно себе представить языкознание и литературоведение без его трудов.
Из поколения в поколение
Кстати, сыновья устода Шакури – известные ученые, работы которых признаны научным сообществом мира. Старший, Шариф Шукуров - искусстовед, заведует отделом культурологии Института востоковедения Академии наук РФ, профессор, доктор искусствоведения.
Средний – Анвар, астрофизик, профессор университета в Ньюкастле (Великобритания). А самый младший, Рустам - историк, доктор наук, работает в МГУ. Вместе с братом Шарифом он написал книгу «Центральная Азия: опыт истории духа», где основная часть посвящена таджикскому народу.
Гены все равно делают свое дело, яблоки от яблони падают недалеко: сыновья М.Шакури как ученые вложили свой весомый вклад в мировую науку, в какой бы стране ни находились.
- Для меня важными и поучительными останутся его привычки и правила. Ассоциации с детством: ежедневно, в 8 утра, неважно это - воскресенье это или Новый год, день рождение или дождь на улице, болен он или здоров - отец садился работать за письменный стол.
Высокая работоспособность, безжалостная и строгая к себе дисциплина стали причиной всех написанных им научных работ. Он показал, что помимо таланта, своей работоспособностью можно добиться многого в жизни. Непросто отвечать на вопрос, кем был он для нас. Он часть каждого из нас и мы его продолжение…, - отметил его сын Анвар.
"Достояние республики"
Он был настоящим интеллигентом, представителем далекой таджикской аристократии и для того, чтобы общаться с ним, нужно было хорошо изъясняться на классическом таджикском языке.
Достоянием республики назвал Мухаммаджона Шакури экс-президент Академии наук республики, ученый Мамадшо Илолов, указывая на его вклад в науку Таджикистана.
По мнению доктора Алиасгара Шеърдуста, Шакури принадлежит к той редкой когорте выдающихся деятелей, которые вложили весомый вклад в мировую науку и объединили три братских государства - Таджикистан, Иран и Афганистан, провозглашая литературный таджикско-персидский язык.
А близкий ученик Шакури – помощник президента Республики Таджикистан, академик Абдуджаббор Рахмонзода назвал своего Устода – садовником, который вырастил не одно поколение ученых мужей:
"Одна из книг устода называлась «Мактаби одамият» - школой человечности. Я счастлив, что вместе с другими прошел эту школу", - отметил он, а одну из последних работ Мухаммаджона Шакури – книгу об истории пантуркизма в ХХ веке, назвал настоящей находкой.
«Архитектором таджикского языка» называл академика Шакури таджикский поэт из Самарканда Хаёт Неъмат.
"В медицине есть такая специальность – логопед. Это специалист по исправлению дефекта речи. Так вот Мухаммаджон Шакури был таким логопедом для всех таджиков – он выправлял родной язык, и по праву считался архитектором языка", – отметил он.
При жизни академик Шакури подарил 8 тысяч книг, среди которых было много уникальных изданий 30-40 годов прошлого века, Национальной библиотеке Таджикистана.
После смерти ученого, его супруга Дилафруз Икроми опубликовала его письма под названием «Мукотиботи устод Шакури», предисловие к которой написал академик Абдуджаббор Рахмонзода.
Осенью нас модно читать в Telegram, Facebook, Instagram, Viber, Яндекс.Дзен и OK.
Далер Назаров: «Если бы я писал стихи, я хотел бы писать, как Лоик...»
Они идут по минным полям под артиллерийским огнем. Как солдаты из КНДР воюют в Украине
Генсек НАТО: страны ЕС должны тратить больше денег на оборону или европейцам придется учить русский язык
С Alif Mobi переводить деньги на Mastercard в 190+ стран можно без комиссии
Нацбанк Таджикистана выставил на продажу редкие монеты
Десятки танкеров с российской нефтью встали на якорь после новых санкций США
Академия наук - самый крупный неосуществленный проект советского Душанбе
Узбекистан и ОАЭ перед визитом Мирзиёева подписали 15 инвестиционных соглашений и контрактов
На севере и юге Таджикистана назвали лучшие города
"Я единственный, кто стоял в центре Киева". Байден выступил с последним словом
Все новости
Авторизуйтесь, пожалуйста