Центр письменного наследия Национальной академии наук Таджикистана хранит 6 700 рукописей, которые дошли до нас ещё с 9-13 веков и почти 7 тысяч литографических книг. «Азия-Плюс» решила узнать, какие именно рукописи там есть и в каком они состоянии сегодня.
Пускать в архив посторонних запрещено, нельзя даже сотрудникам Института, ведь многие книги уже настолько ветхие, что от любого неосторожного движения могут повредиться. Да и места, по словам сотрудников там очень мало, тесно.
Чтобы особо старые рукописи сохранились, в архиве поддерживают определенную температуру: от +18 до +24 градусов, воздух держат сухим, чтобы влага не навредила ветхим страницам, и регулярно проветривают помещение.
Так что, ознакомиться нам удалось лишь с несколькими из многочисленных книг.
Подробно о каждой «Азия-Плюс» рассказал заведующий отделом Научного описания рукописей и каталогизации Махмадиер Шарифов.
Тут хранится священный Коран прямиком из XIII века.
Написан он насхом – это один из шести традиционных арабских шрифтов и самый распространённый для записи большинства языков, использующих арабский алфавит. Издание сделано вручную, даже рамки.
Каждая из представленных книг весит от 5 до 10 кг.
Некоторые части страниц уже стерты, но большинство сохранили надписи и их вполне можно прочесть.
Книга персидского поэта и мыслителя Саади Шерози была одной из тех, что сохранилась лучше всего. Почти все страницы целы, несмотря на древность - XIII век.
Все книги написаны на арабском языке, но в разные века, что видно по стилю написания.
«Раньше использовалась старинная арабская графика. Сегодня пишут уже современным арабским языком. Он проще в написании», - поясняет Шарифов.
Одной из самых ветхих оказалась «Шахнаме» XVI века.
Переплет практически не сохранился, так что каждую страницу нужно переворачивать крайне аккуратно, проверяя последовательность. Но миниатюрам уцелеть удалось.
У специалиста в руках яркая, с отличным переплетом издание о лекарственных травах, датируемая XVII веком. К описанию свойств каждого растения прилагается рисунок, также исполненный вручную.
В конце каждой книги, как пояснил Махмадиер Шарифов, автор оставлял краткую информацию о себе и книге: месте и времени ее завершения. Называется это «колофон».
Нашлась в архивах Центра и книга об истории Бухары. Небольшое издание внутри украшено не только рукописями и миниатюрами, но и цветами.
Хранится в архиве Центра письменного наследия и отреставрированная рукопись исламского богослова, писателя и учёного Абу аль-Лейс Самарканди, XI век. Написана она древним насхом.
На каждой странице тут посередине на светло-коричневом фоне дается основной текст, а вокруг на полях поясняется написанное.
Абу аль-Лейс Самарканди является автором ряда книг по исламу: Тафсир уль-Куран (Тафсир Корана), Хазанат уль-Фикх (Сокровищница фикха), Бустану уль-Арифин (Край Арифов) и других
Свиток Торы (Сефер-Тора), который также находится в Центре, является, наверное, самым ветхим изданием архива.
В некоторых местах страницы изъедены временем. По всем правилам, она хранится в деревянном футляре, обшитом тканью.
Сам свиток – это священный пергамент, на котором записаны 5 частей Пятикнижия Моисеева.
Кстати, пишет его исключительно квалифицированный специалист, писарь (софер), который прежде чем приступить к столь ответственному заданию, должен пройти полугодовой курс и сдать специальные экзамены.
Среди современных книг - издание по медицине на таджикском языке - «Захираи хоразмшоҳӣ» («Сокровище Хорезмшахов»). Исмаила ибн аль-Хусейна ибн Мухаммада ибн Ахмада аль-Хусейна аль-Джурджани.
Книги была подготовлена коллективом учённых Центра письменного наследия и была опубликована в 2021 году.

В ней содержатся названия самых разных болезней, методы их лечения, названия различных лекарств, лечебных и съедобных трав, виды животных и растений и их свойства и т.д.
«Захираи хоразмшоҳӣ» состоит из 65 частей, 78 статей и 1197 глав.
Книга выставлена на всеобщее обозрение в холле Центра в витрине.
По соседству с ней – большой том «Канон врачебной науки» Абуали ибни Сино - одна из наиболее знаменитых книг в истории медицины.

В Центре на основе исторических источников были подготовлены и опубликованы 3 тома «Культурного наследия Великого Хорасана», в которых собраны имена и история известных персидско-таджикских поэтов, писателей, правителей, суфиев и не только.
Книга издана с использованием QR-кода, благодаря которому можно получить информацию о любой описанной в рукописи исторической личности, просто наведя на него камеру. Информация дается на 4 языках: таджикском, русском, английском и фарси.
О Центре письменного наследия
Основы Центра были заложены после образования Таджикской Автономной Советской Республики в 1924 году.

После создания Таджикского филиала Академии наук Советского Союза в 1932-ом и Республиканской библиотеки имени Абулкасима Фирдоуси в 1933 году начался сбор рукописей со всех уголков Таджикистана и стран Средней Азии, особенно Самарканда и Бухары.
После создания на базе Таджикского отделения Академии наук СССР Академии наук Таджикской ССР возникла необходимость собрать рукописи в одном учреждении, и с этой целью 17 января 1958 года постановлением Совета Министров Таджикской ССР был создан Отдел письменных восточных рукописей.
В 1970 году на базе этого отдела создали Институт востоковедения Академии наук Таджикской ССР.
Отдел восточных рукописей, позднее переименованный в Фонд восточных рукописей, считался важнейшей частью Института востоковедения.
Основной работой сотрудников Отдела рукописей был сбор, описание и составление списка или каталога рукописей.
Этой весной читайте нас в Telegram, Facebook, Instagram, Яндекс.Дзен, OK и ВК






Number of farmers in Tajikistan increases
Chief customs officer claims "tax burden in Tajikistan is low"
“Three prisoners neutralized.” The prosecutor-general provides details on the shooting in Khujand detention center
Media: Tajikistan’s ambassador to Afghanistan meets with Taliban foreign minister
Fishing rods, mountains, hospitality: fishing tourism in Tajikistan: from potential to sustainable development
Tajikistan’s public debt decreases by $100 million in the past Year
"I protected my friend": Sadyr Japarov explains his decision to dismiss Kamchybek Tashiyev
"Children's rights are being violated": Tajikistan's Ombudsman expresses concern over exclusion of migrant children from education in Russia
Chairman of the Supreme Court provides details of family murder in Roudaki district
Ministry of internal affairs comments on fatal accident in Dushanbe
All news
Авторизуйтесь, пожалуйста